Megrendelés feltételei

Advanced Water Treatment Technologies Inc. biztosítási megállapodása

Az Advanced Water Treatment Technologies és kapcsolódó kereskedők (“Eladó”) és a számlán azonosított vásárló (“Vevő”) között megállapodás született: A Vevő bizonyos tulajdont (“árukat”) és/vagy szolgáltatásokat vásárolt az Eladótól, amelyeket a számlán leírtak. Az áruk árajánlatai és értékesítései kizárólag és kifejezetten ezekre a feltételekre vonatkoznak, hacsak az Eladó írásban másként nem egyeztetett. Az Eladó általi teljesítés és/vagy kiszállítás megkezdése kizárólag a Vevő kényelmét szolgálja, és nem minősül a Vevő általános szerződési feltételeinek elfogadásának vagy jóváhagyásának. A Vevő az Eladótól szállított termékek elfogadása azon kijelentéssel jár, hogy ezek a feltételek irányítják a termékek vásárlását és értékesítését. Az Eladó hallgatása a Vevőtől kapott kommunikációban szereplő feltételekkel kapcsolatban nem minősül a jelen feltételekkel való egyetértés hiányának.

Hacsak a Vevő nem fizette ki teljes egészében az ilyen árukat és szolgáltatásokat, ahogy az az Eladó által kiállított számlán szerepel, az alábbiak alkalmazandóak:

  1. A Vevő egyetért azzal, hogy fizetni fog az Eladónak minden vásárolt termékért. Hacsak a Vevőnek nincs külön, írásos Kiskereskedelmi Hitelszerződése és Biztonsági Megállapodása (“Kiskereskedelmi Megállapodás”) vagy külön Üzleti Hitelszerződése és Biztonsági Megállapodása (“Üzleti Megállapodás”), amelyet az Eladó jóváhagyott, a Vevő azonnal készpénzben fizet a vásárolt árukért vagy szolgáltatásokért. Ha a Vevő kiskereskedelmi vagy üzleti megállapodást kötött az Eladóval, a Vevő elfogadja, hogy az összes vásárolt áru a Kiskereskedelmi Megállapodáson és/vagy Üzleti Megállapodáson szereplő célra szolgál. Ha a Vevő nem fizet időben készpénzben, akkor a számlát az adott hónap 25. napját követően bocsátják ki, és a teljes összeg fizetési határideje a következő hónap 15. napja (Kaliforniában a kimutatás lezárásától számított 20. nap) előtt van. A Vevő ezennel felhatalmazza az Eladót, hogy megvizsgálja a Vevő hitelképességét vagy állapotát más hitelezőkkel kapcsolatban. A Kiskereskedelmi Megállapodás vagy Üzleti Megállapodás feltételeit ez a hivatkozás beépíti. Ha több személy írta alá, és/vagy kötött kiskereskedelmi vagy üzleti megállapodást az Eladóval a Vevő nevében, vagy aláírta a jelen dokumentum hátoldalát, minden kötelezettség közös és egyetemes lesz. Ha a Vevő által előterjesztett fizetés visszautasításra kerül, a Vevő elfogadja, hogy banki számláját elektronikus úton megterhelhetik a fizetés visszautasított összege és a visszautalt csekk díja tekintetében, amennyiben azt az állami törvény lehetővé teszi.
  2. Amennyiben a jelen számla feltünteti, hogy a vásárlási feltételek “készpénz”, “készpénzben fizetés a kézbesítéskor”, “teljes összeg kézbesítéskor”, a Vevő vállalja, hogy készpénzben vagy hitelesített alapokban teljes egészében kifizeti a vételár és a
    kézbesítési díjak összegét az Eladó általi kézbesítéskor a Vevő által meghatározott helyszínen. Az Eladónak nincs kötelezettsége a termékeket átadni a Vevőnek, hacsak a vételár teljes egészében nincs kifizetve. Az Eladó átadhatja a termékeket a Vevő bármely képviselőjének a kézbesítési helyszínen.
  3. Amennyiben a Vevőnek nyitott számlája van az Eladónál vagy aláírt egy Kiskereskedelmi Szerződést vagy Kereskedelmi Szerződést, az alábbiak irányadóak lesznek (abban az esetben, ha bármilyen ellentmondás van az alábbiak és a Kiskereskedelmi Szerződés vagy Kereskedelmi Szerződés feltételei között, a megfelelő Kiskereskedelmi Szerződés vagy Kereskedelmi Szerződés feltételei irányítanak és felülírják a jelen rendelkezéseket):
    1. Amikor a Vevőnek fennálló kifizetetlen egyenlege van az Eladóval szemben, az Eladó havonta számlázni fogja a Vevőt a korábbi kifizetetlen vásárlásokról a hónap 25. napja után. A havi kimutatás tartalmazza a Vevő teljes kifizetetlen új egyenlegét és a minimális havi fizetendő összeget, ha van ilyen. Az itt meghatározott fizetések minden esetben a hónap 15. napjáig (Kaliforniában a kimutatás lezárásának napjától számított 20 napig) esedékesek.
    2. Ha a Vevő kifizeti az Eladó havi kimutatásán szereplő teljes új egyenleget az Eladó következő kimutatás lezárásának napjáig, akkor a FINANSZÍROZÁSI DÍJAT nem számítják fel az új egyenlegre. Ha a Vevő nem fizeti ki teljes egészében a kifizetetlen egyenleget az Eladó következő havi kimutatásának lezárásáig, az Eladó a következőképpen felszámolja a FINANSZÍROZÁSI DÍJAT: Az Eladó minden nap figyelembe veszi a számla kezdőegyenlegét, ideértve az előző számlákra vonatkozó hátralékos egyenleget is, hozzáadja az új vásárlásokat vagy díjakat, és levonja a fizetéseket vagy jóváírásokat (“Napi Egyenleg”). Az Eladó megszorozza a Napi Egyenleget a napi periódikus 0,04931 százalékos díjjal (“NAPI FINANSZÍROZÁSI DÍJ“), amely az ÉVES SZÁZALÉKOS MÉRTÉK 18 százaléka. Az Eladó minden nap hozzáadja a NAPI FINANSZÍROZÁSI DÍJAT a számlához. A HAVI FINANSZÍROZÁSI DÍJ azon NAPI FINANSZÍROZÁSI DÍJAK összege lesz, amelyek felhalmozódnak a számlázási ciklus során.
    3. Mind az 56 államban, kivéve Kaliforniát és Montanát, valamint külföldön vezetett számlák esetén a Vevő vállalja, hogy késedelmi díjat fizet $15,00 dollárért (Kaliforniában és Montanában $10,00 dollárért) minden olyan minimális fizetésért, amelyet a Vevő nem teljesít 10 napon belül (Idahóban 15 napon belül) az esedékesség dátumát követően.
    4. A Vevő fizetéseit a Vevő és az Eladó közötti kiskereskedelmi vagy kereskedelmi megállapodás feltételei szerint alkalmazzák.
    5. Az összes jelenlegi vagy később esedékes összeg biztosítása érdekében a Vevő a Vevő által az Eladótól vásárolt összes árucikkre vonatkozó szerződéses vételárra vonatkozó biztonsági jogot ad az Eladónak, amint azt a Vevő kiskereskedelmi megállapodása, kereskedelmi megállapodása vagy jelen Biztonsági Megállapodás megállapítja. Ez magában foglalja az összes tartozékot, alkatrészt, cserealkatrészt és ezen árucikkekhez történő bővítéseket, valamint minden bevételt, beleértve az érvényben lévő törvények szerinti teljes körű biztosítási bevételt. Ez a biztonsági érdek minden árucikkre kiterjed, még akkor is, ha a Vevő korábban teljes mértékben kifizette az árucikkek árát, amikor is fennálló egyenlege van. A Vevő beleegyezik abba, hogy a Biztonsági Megállapodás alapján értékesített összes ingóságra vonatkozó finanszírozási nyilatkozatokat készítsen, és hajtsa végre azokat a további intézkedéseket és dokumentumokat, amelyek szükségesek vagy megfelelőek a tökéletesített és elsőbbségi biztonsági jog érvényesítéséhez és fenntartásához. Az Eladó másolatokat nyújthat be e Biztonsági Megállapodásról finanszírozási nyilatkozatként.
    6. Ha a Vevőnek van kereskedelmi megállapodása az Eladóval, akkor a Vevő beleegyezik abba, hogy:
      1. A jelen Megállapodás megszűnéséig a Vevőnek kellő mértékű vagyonbiztosítást kell fenntartania a javaknak az összes várható kockázattal szemben, amelyeknek a javak kitettek, valamint azokkal a kockázatokkal szemben, amelyeket az Eladó ésszerűen meghatározhat;
      2. Az előbbi (1.) pontban említett biztosítási szerződéseknek elfogadhatónak kell lenniük az Eladó számára;
      3. A Vásárlónak meg kell felelnie minden a termékeket érintő törvénynek, meg kell fizetnie az összes adót és más esetlegesen a termékekre kivetett terheket, valamint nem engedhet meg más, ezen Biztonsági Megállapodásnak előnyben részesített vagy azonos rangú jelzálogot vagy zálogjogot, amely a termékekhez kapcsolódna.
    7. Ha a Vásárló nem teljesíti az egyezség szerinti kötelezettségeit, ha a Szállító megalapozottan úgy ítéli meg, hogy nincs biztonságban, vagy ha a Vásárló egyéb módon nem teljesít a Vásárló Részletfizetési Megállapodásában, Kereskedelmi Megállapodásában vagy ebben a Biztonsági Megállapodásban, a Szállító jogosult jogi eszközöket alkalmazni, ideértve, de nem kizárólagosan:
      1. A Szállító azonnal követelheti a Vásárlótól a teljes tartozás azonnali kifizetését, további értesítés nélkül.
      2. A Szállító visszaveheti a termékeket. A Szállító beléphet a Vásárló ingatlanára a Vásárló további engedélye nélkül.
      3. A Vásárló vállalja, hogy teljes mértékben kifizeti a beszedéshez kapcsolódó minden díjat, költséget és kiadást, valamint a termékek visszavételével, értékesítésével és minden más erőfeszítéssel kapcsolatos valamennyi díjat, költséget és kiadást, amelyek a Vásárló által a Szállítónak tartozott behajtására irányulnak, a vonatkozó jogszabályok által megengedett legteljesebb mértékben.
      4. A Vásárló vállalja, hogy a Szállító ügyvédi díjait, költségeit és kiadásait megfizeti, függetlenül attól, hogy van-e per, és a Vásárló vállalja, hogy a Szállító ügyvédjének, bírósági költségeinek és kiadásainak a tárgyaláson és az esetleges fellebbezés során is teljes mértékben megfizeti a vonatkozó jogszabályok által megengedett legteljesebb mértékben. Mindezek az összegek ezen Megállapodással biztosítottak.
    8. Az összes jogorvoslat összevonható. A Szállító jogorvoslatának gyakorlásának elmulasztása nem jelenti annak elengedését. A Szállító által adott fizetési késedelem elengedése írásban kell történjen a hatályosság érdekében.
    9. A Szállító jogosult módosítani jelen Biztonsági Megállapodás feltételeit, ideértve, de nem kizárólagosan a PÉNZÜGYI DÍJAT és az alkalmazandó ÉVES SZÁZALÉKARÁNYT vagy SZÁZALÉKARÁNYOKAT, a PÉNZÜGYI DÍJ alkalmazására vonatkozó egyenleg számítási módját, a minimális havi fizetési kötelezettséget, a zárás dátumát és a havi számlázási ciklus hosszát, amennyiben azt az érvényes jogszabályok előírják, és erről értesítést küldhet a Vásárlónak a jogszabályokban előírt módon.
  4. Az összes számlázási korrekcióval kapcsolatos igényt a Vásárlónak a Vásárló által megkötött Kiskereskedelmi Szerződésben, Kereskedelmi Szerződésben vagy havi számlázási kimutatásban előírt számlázási hibákra vonatkozó nyilatkozat szerint kell előterjeszteni, vagy ha a Vásárló nem kötött Kiskereskedelmi Szerződést vagy Kereskedelmi Szerződést, írásban, a jelen számlán feltüntetett Szállító címére, a számla kibocsátását követő hatvan (60) napon belül.
  5. A Vásárló beleegyezik abba, hogy a termék vásárlására előre fizetett letét vagy előleg nem visszatéríthető. A Szállítónak nincs
    kötelezettsége a termékek átadására a Vásárlónak, hacsak a vételár teljes egészében nincs kifizetve.
  6. CAD tranzakciók (Cash Against Documents) esetén a Vásárló vállalja, hogy kifizeti az esetlegesen felmerülő tehergazdálkodási díjakat és más járulékos költségeket, amelyek a Vásárló késedelmes fizetésével kapcsolatosak.
  7. KORLÁTOZOTT JÓVÁHAGYÁS/JÓVÁHAGYÁSI JOG. Kérjük, tekintse át az egyes termékekhez tartozó önálló jótállási feltételeket.
  8. JÓVÁHAGYÁSI KORLÁTOZÁSOK. A FENTI 7. SZAKASZBAN MEGÁLLAPÍTOTT
    KORLÁTOZOTT JÓVÁHAGYÁSOK NEM TERJEDNEK KI A NORMÁL KOPÁSRA ÉS NEM ÁTRUHÁZHATÓK. EZEKEN KÍVÜL A 7. SZAKASZBAN MEGÁLLAPÍTOTT KORLÁTOZOTT JÓVÁHAGYÁSOK NEM VONATKOZNAK SEMMILYEN JÓVÁHAGYOTT TERMÉKRE, AMELY (A) BALESET, VISSZAÉLÉS, ROSSZ HASZNÁLAT, HIBÁS KEZELÉS, GONDATLANSÁG, HIBÁS ALKALMAZÁS VAGY HIBÁS KARBANTARTÁS KÖVETKEZTÉBEN
    KÁROSODOTT; (B) OLYAN HIVATKOZOTT TÁRGY, AMELYET A SZÁLLÍTÓ NEM SZÁLLÍTOTT, VAGY AMELYÉRT A SZÁLLÍTÓ NEM FELEL; (C) NEM MEGFELELŐ TELEPÍTÉS VAGY HASZNÁLAT; (D) BÁRMELY ENGEDÉLY NÉLKÜLI JAVÍTÁS, MÓDOSÍTÁS VAGY ÁTALAKÍTÁS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ENGEDÉLY NÉLKÜL HASZNÁLT ALKATRÉSZEK VAGY CSATLAKOZTATÓK HASZNÁLATÁT; VAGY (E)
    GONDATLANSÁG, HIBÁS ALKALMAZÁS, ELHANYAGOLÁS ÉS/VAGY BALESET KÖVETKEZTÉBEN.
  9. JÓTÁLLÁS KIZÁRÁSA. A 7. SZAKASZBAN MEGJELÖLT KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSOK KIFEJEZETTEN MINDEN EGYÉB KIFEJEZETT VAGY ALKOTÓI GARANCIA HELYETT KERÜLNEK NYÚJTÁSRA (A “JÓTÁLLT TERMÉKEK”). MINDEN EGYÉB KIFEJEZETT VAGY ALKOTÓI GARANCIA, BELEÉRTVE A PIACRA ÁLLHATÓSÁGRA, MEGFELELÉSRE EGY ADOTT CÉLRA, LEÍRÁSRA VAGY MINŐSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁT, AMELYET ITT NEM HATÁROZNAK MEG KIFEJEZETTEN, JOGILAG LEHETŐ LEGNAGYOBB MÉRTÉKBEN KIZÁRÓDNAK. AMENNYIBEN EGY ALKOTÓI GARANCIA NEM KIZÁRHATÓ, A GARANCIA IDEJÉT AZ ÉRVÉNYES JOGSZABÁLYOK ÁLTAL ENGEDIK MEG A LEGRÖVIDEBBRE KORLÁTOZZÁK, ILLETVE, HA NEM KERÜL MEGHATÁROZÁSRA ILYEN IDŐTARTAM, A 7. SZAKASZBAN MEGJELÖLT KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSI IDŐSZAKRA KORLÁTOZÓDNAK, HA ALKALMAZANDÓ. AZ ELADÓ ÁLTAL TETT MINDEN KIJELENTÉS, LEGYEN AZ SZÓBELI VAGY CSELEKVÉSI FORMÁBAN, KIZÁRÓLAG EBBEN A JÓTÁLLÁSI ZÁRADÉKBAN MEGHATÁROZOTT GARANCIÁT ALKOT. AZ ELADÓ NEM GARANTÁLJA A TERMÉKEK HASZNÁLATÁBÓL SZÁRMAZÓ EREDMÉNYEKET. AZ ELADÓ ÁLTAL ELADOTT, DE NEM AZ ELADÓ ÁLTAL GYÁRTOTT TERMÉKEKET AZ ELADÓ NEM JÓTÁLLJA, HANEM KIZÁRÓLAG AZ ILLETŐ GYÁRTÓK ÁLTAL NYÚJTOTT GARANCIÁVAL KERÜLNEK ÉRTÉKESÍTÉSRE.
  10. TOVÁBBI JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK ÉS A JÓTÁLLÁSI BEADVÁNY ELJÁRÁSOK. a) A Vevőnek a Termékekkel kapcsolatos minden jótállási igényét úgy tekintik, hogy az Vevő által nem érvényesített, hacsak azt az érvényes jótállási időszakon belül írásban nem nyújtja be az Eladónak; b) A Vevő kötelezettséget vállal arra, hogy az átvételt követően azonnal megvizsgálja az összes Terméket. Minden Eladó elleni jogsértési igényt a vonatkozó korlátozott jótállás megsértése esetén az Eladóhoz kell benyújtani, mielőtt bármiféle további feldolgozás, összeszerelés vagy más munka megtörténne; c) Az itt felsorolt feltételek módosítása az Eladóra nézve nem kötelező, kivéve, ha azt az Eladó megfelelően végrehajtott írásbeli megállapodásban módosítja egy illetékes tisztségviselő által; d) Az Eladónak semmilyen felelőssége nem keletkezik olyan veszteség miatt, amely a Vevő által írásban megadott vagy elfogadott írásos specifikációknak megfelelő Termékekből ered, amelyeket az Eladóval írásban egyeztetnek; és semmilyen felelőssége nem keletkezik olyan veszteség miatt, amely a specifikációknak nem az előbb említett módon való megegyezéssel megállapítottak szerint való megfelelése esetén merül fel; e) Az összes jótállási igényhez visszáru engedélyező (RGA) szám és az igény rögzítése szükséges, valamint, ha alkalmazható, a eredeti vásárlói blokk másolatát is csatolni kell. Az RGA-kat az Eladó értékesítési osztályával történő kapcsolatfelvétellel lehet igényelni; f) Az Eladó kérésére a Vevő kötelezettséget vállal arra, hogy saját költségén a vélhetően hibás Termékeket az Eladó által meghatározott helyre küldje értékelés céljából, egy jótállási igény címkével, amely tartalmazza a kapcsolattartó információkat és a hiba vagy panasz jellegét; g) Ha az Eladó megállapítja, hogy a hibás Termékek nem esnek az Eladó jótállása alá, az ilyen Termékeket visszaküldik a Vevőnek, és további intézkedés nem történik; h) Az összes visszaküldött áru visszaküldése az Eladóhoz 30 napon belül történjen a Vevő visszaküldési kérelmét követően. 30 nap után az árut a Vevő elfogadottnak tekinti.
  11. NEM JÓTÁLLÁSSAL KAPCSOLATOS VISSZATÉRÉS. Az Eladó előzetesen engedélyeznie kell az Eladóhoz visszaküldött Szállított Termékeket, és szükség van egy RGA (Returned Goods Authorization) számra. A kezelési, ellenőrzési, visszaküldési (amely a számla értékének 30%-a lesz, hacsak az Eladóval írásban másképp nem egyeztetnek) és számlázási díjakat felszámolják, valamint az Eladó által fizetett kimenő csomagolási és szállítási költségeket. Az engedélyezett visszaküldések előre fizetett állapotban és teljes biztosítással kell, hogy megtörténjenek, és kiváló újraértékesítési állapotban kell lenniük. A megszüntetett Termékek és a Vevő specifikációi szerint feldolgozott Termékek nem küldhetők vissza.
  12. FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA. AZ ELADÓ FELELŐSSÉGE (LEGYEN SZÓ SZERZŐDÉSSZEGÉSRŐL, GARANCIA MEGSZEGÉSÉRŐL, GONDATLANSÁGRÓL, SZIGORÚ FELELŐSSÉGRŐL VAGY MÁSRÓL) A GARANCIÁVAL RENDELKEZŐ ÁRU ESETÉBEN, A GARANCIA IDŐTARTAMA ALATT, KIZÁRÓLAG AZ ÉRVÉNYES GARANCIA KERETÉBEN A GYENGE PONTOK KIIGAZÍTÁSÁRA, VAGY A HIÁNYOSSÁGOT ÉSZLELŐ GARANCIÁVAL RENDELKEZŐ ÁRU CSERÉLÉSÉRE ÚJ VAGY ÚJJÁÉPÍTETT ÁRUKKAL AZ ELADÓ DISZKRÉCIÓJA SZERINT, VAGY AZ ELADÓ VÁLASZTÁSA SZERINT A VÉTELÁR VISSZATÉRÍTÉSÉRE VAGY ÁRBEVÉTELBŐL VALÓ ENGEDMÉNY ADÁSÁRA, AMENNYIBEN AZ ÚJRAÉPÍTETT VAGY KICSERÉLT ÁRUK KÖLTSÉGE NEM HALADJA MEG AZ ÁRU TELJES ÉRTÉKÉT. A FELEK KIFEJEZETTEN MEGÁLLAPODNAK ABBAN, HOGY A VEVŐ EGYETLEN KIZÁRÓLAGOS JÓVÁTÉTELLEL A SZERZŐDÉSI FÉL MEGHIÚSULT GYENGESÉGÉT ILLETŐEN AZ ELADÓTÓL A HIÁNYOSSÁGOKAT KIIGAZÍTÓ VAGY KICSERÉLŐ GARANCIÁVAL RENDELKEZŐ ÁRU JAVÍTÁSA VAGY CSERÉJE, AZ ELADÓ HOZZÁJÁRULÁSÁVAL A VÉTELÁR VISSZATÉRÍTÉSE VAGY AZ ENGEDMÉNY ADÁSA. A VEVŐ KÖTELESSÉGET VÁLLAL, HOGY EZEK A KIZÁRÓLAGOS JÓVÁTÉTELEK NEM TEKINTETNEK SIKERTELENNEK, AMÍG AZ ELADÓ KÉPES ÉS HAJLANDÓ A HIÁNYOSSÁGOKAT KIIGAZÍTANI, KICSERÉLNI AZ ELŐÍRT MÓDON, VAGY VISSZATÉRÍTENI A VÉTELÁRT, VAGY ENGEDMÉNYT ADNI A VEVŐNEK.
  13. AZ ÁRUK ÁTVÉTELE, SZÁLLÍTÁSA ÉS SZÁLLÍTMÁNYOZÁSA. A Vevőnek az áru átvételekor azonnal meg kell vizsgálnia az árut. Hacsak a Vevő nem nyújt be az Eladónak írásbeli értesítést az áruval kapcsolatos hiányosságról, hibáról, ideértve, de nem kizárólagosan az ilyenekre vonatkozó mennyiségi, súlybeli, állapotbeli, elvesztési vagy károsodási igényt, az árut az átvételt követő egy napon belül, véglegesen megvizsgáltnak, ellenőrzöttnek és elfogadottnak tekintik a Vevő részéről. Hacsak az Eladó másképpen nem írásban egyezik bele: (1) az Egyesült Államokon kívüli Eladó létesítményeiből származó árukat a vevői választás szerint az Eladó által kiválasztott Egyesült Államok belépési kikötőjében, vámkezelt formában (C.I.F., Incoterms 2010) értékesítik; és (2) az Egyesült Államokon belüli Eladó létesítményeiből származó árukat a Vevő által kiválasztott Egyesült Államokbeli Eladó létesítményben ex works (EXW, Incoterms 2010) értékesítik. Az áru átadása a Vevő rendelkezésére bocsátásával teljessé válik, az Egyesült Államokbeli belépési kikötőben vagy az Egyesült Államokban található Eladó létesítményében, amennyiben alkalmazható. Az Eladó határozza meg a szállítás kiindulási pontját. A szállítás és csomagolás utasításainak hiányában az Eladó saját belátása szerint választja meg a fuvarozót és a csomagolási módot. Az Eladó nem felelős a szállítmányok biztosításáért, hacsak a Vevő kifejezetten nem kéri, és a kérésre vonatkozó biztosítás kizárólag a Vevő költségére történik. Hacsak az Eladóval írásban másképpen nem egyeztetnek, az itt leírt áruk beszerelése és felszerelése a Vevő költségén történik. Abban az esetben, ha az Eladó végzi a beszerelést vagy felszerelést, a Vevőnek a termék árára vonatkozóan az Eladónak a beszerelési vagy felszerelési díjakat, valamint az előre nem látható költségeket és kiadásokat is meg kell fizetnie. A Vevő felelős az összes állami engedély beszerzéséért, valamint az összes helyi szakszervezeti szabály, rendelet és építési kód betartásáért. A Vevő részére adott szállítási dátum csak jelenlegi ütemezési követelményeken alapuló becslés. Az Eladó jogosult részszállításokat teljesíteni és részére arányosan fizetést kapni a szállított árukért, függetlenül attól, hogy van-e meghatározott szállítási ütemezés, amely lényeges, vagy attól, hogy bármilyen részszállítás az ütemezés előtt történik. Az Eladó fenntartja a jogot, hogy minden szállítással kapcsolatosan részszállítást végezzen. Az ilyen részszállítások külön számlázhatók és fizethetők a megfelelő időpontban, függetlenül a későbbi szállításoktól.
  14. JOGCÍM ÉS AZ ELVESZTÉS KOCKÁZATA. Az eladott áru tulajdonjoga és az áru elvesztésének kockázata a Vevő rendelkezésére bocsátásakor, az Egyesült Államok belépési kikötőjében vagy az Egyesült Államokban található Eladó létesítményében, a 10. szakaszban meghatározottak szerint átszáll a Vevőre, és ezután a károkért vagy veszteségekért a Vevőnek közvetlenül a fuvarozónak kell igényt benyújtania.
  15. HITELEZÉSI FELTÉTELEK. Minden rendelés és szállítmány mindig az Eladó hitelosztályának jóváhagyásához kötött. Ha a rendelés visszaigazolása után olyan körülmények merülnek fel a Vevő pénzügyi helyzetével kapcsolatban, amelyek az Eladó véleménye szerint veszélyeztetik a Vevő képességét a jelen szerződés szerinti fizetések teljesítésére, vagy ha a Vevő nem fizeti meg a fizetési határidőre esedékes összegeket, vagy másképpen nem teljesíti nyitva lévő kötelezettségeit, akkor az Eladó megtagadhatja a további teljesítést, hacsak a Vevő nem teljesíti a fizetést teljes egészében, vagy nem nyújt elegendő biztosítékot a Szállító által elfogadható formában tíz (10) munkanapon belül az ilyen értesítés kézhezvételétől számítva. Ha a Vevő nem teljesíti az Eladó értesítésében foglalt kérését a fent említett időszakon belül, akkor az Eladó felmondhatja a szerződést, elhalaszthatja vagy törölheti a rendelést, és/vagy kártérítést követelhet a Vevő szerződésszegése alapján. Ebben az esetben az Eladó nem felelős a szerződés megszegéséért vagy teljesítésének elmulasztásáért részben vagy egészben. Az Eladó jogainak gyakorlása az Eladót megillető jogok tekintetében nem jelenti a jogok feladását, és nem sérti az Eladó jogait a konkrét szerződésszegés esetében vagy a későbbi Vevői szerződésszegés esetén.
  16. BIZTOSÍTÉKI JOG. A Vevő a Termékek vételárának gyors kifizetésének biztosítása érdekében jelenlegi és/vagy általános biztosítéki jogot ad az Eladónak, illetve annak leányvállalatainak, jogutódjainak és jogosultjainak a Termékekben és azok összes eredményében (együttesen a “Biztosíték”). Az Eladó és annak leányvállalatai, jogutódjai és jogosultjai a Biztosíték vonatkozásában minden jogot, jogorvoslatot és kiváltságot gyakorolhatnak, amelyeket az érvényben lévő Általános Kereskedelmi Kód vonatkozó részei előírnak a megfelelő joghatóságokban, és időről időre módosítanak. Az Eladó és annak leányvállalatai, jogutódjai és jogosultjai meghatalmazást kapnak arra, hogy az Eladó nevében az összes szükséges finanszírozási nyilatkozatot aláírják és benyújtsák a Biztosítékkal kapcsolatban. Az Eladó és annak leányvállalatai, jogutódjai és jogosultjai felhatalmazhatnak bármely harmadik felet, hogy az ő nevükben olyan cselekményeket hajtson végre,
    amelyeket jelen részben feljogosítva vannak.
  17. BEHAJTÁSI KÖLTSÉGEK. Ha az Eladó vagy annak leányvállalatai, jogutódjai vagy jogosultjai bármikor jogi költségeket vagy más költségeket viselnek (1) a Biztosítékkal kapcsolatos bármely peres eljárás, vita, per, vitás kérdés, eljárás vagy intézkedés kapcsán, (2) az Eladó jogai érvényesítése érdekében történő kísérletkor a Vevővel vagy bármely más személlyel, aki alájuk tartozhat itt, vagy (3) a Biztosíték ellenőrzése, igazolása, védelme, megőrzése, helyreállítása, behajtása, értékesítése, likvidálása vagy megszabadulása során, akkor ebben az esetben az ilyen eseményekhez vagy intézkedésekhez kapcsolódó költségek (beleértve az ügyvédi díjakat) fizetésre kerülnek a Vevő által, és további kötelezettségeknek tekintendők, amelyeket a Biztosíték garantál. Az Eladó fenntartja a jogot arra, hogy bármikor visszavonja a Vevőnek nyújtott hitelt, ha a Vevő nem fizet bármely termékért a fizetési határidőben vagy bármely más, az Eladó által megfelelőnek ítélt okból.
  18. BIZTOSÍTÁS HIÁNYA. Hacsak az Eladás Szerződésében másként nincs kifejezetten meghatározva, az Eladó semmilyen első vagy harmadik fél biztosítási fedezetet nem nyújt, és nem kínál közvetlenül vagy közvetve semmilyen biztosítási védelmet a Vevőnek a termékek értékesítése kapcsán.
  19. Minden értékesítési, használati vagy hasonló adót, export- vagy vám díjat, tarifákat, illetékeket vagy más terheket, adókat, vámokat, kormányzati díjakat vagy pótdíjakat, amelyek jelenleg vagy a jövőben bármilyen törvény alapján a Termék termelésével, értékesítésével, szállításával, használatával vagy bevételével kapcsolatban kivetnek, beleértve a felszereléseket, kiegészítőket és csatlakozókat (beleértve azok pótlását vagy alkatrészeinek pótlását), valamint az eszközök telepítését, javítását, karbantartását és oktatási szolgáltatásait, valamint bármilyen eljárásokat vagy tudást (legyen az szabadalmaztatható vagy más jellegű) és szoftvert, a Vevő fizeti, és ha ezeket az adókat vagy díjakat az Eladónak kell megfizetnie vagy meg kell fizetnie, azok összege hozzáadódik és részét képezi a Vevő által fizetendő árnak, kivéve, ha a Vevő érvényes adómentességi igazolást nyújt az Eladónak.
  20. Az árak az Eladó általános csomagolásán alapulnak. Az Eladó fenntartja magának a jogot, hogy a termékeit raklapokban, tömegesen vagy egyedi kartonokban csomagolja. A csomagolás a kereskedelmi szállítók által elfogadható, általános kereskedelmi csomagolás lesz. A Vevő különleges csomagolást csak akkor kap, ha azt kifejezetten kérték, és ennek költségeit a Vevő viseli.
  21. Hacsak kifejezetten másképp nem írják elő, a készleten lévő termékek azonnal szállításra kerülnek, míg a készleten nem lévő termékek a lehető leghamarabb kerülnek szállításra. Azonban minden szállítási határidő csak tájékoztató jellegű, és az anyagok jelenlegi rendelkezésre állásának, a jelenlegi gyártási ütemezésnek és az összes szükséges információ gyors átvételének alapján kerül meghatározásra. Ezenkívül a szállítási időket a következőktől számítják: (1) a Szállító Megrendelési Visszaigazolásának dátuma; és (2) a Vevő által a Szállító részére előlegként vagy letétként kifizetett összeg és minden szükséges információ és utasítás, ideértve a rajzok jóváhagyását és a műszaki vagy kereskedelmi tisztázást. A Szállító jogosult a termékeket a szállítási határidő előtt Vevőnek átadni, és részszállítmányokat szállítani a Szállítóra nézve büntetés nélkül. A Vevőnek azonnal és megszakítás nélkül kell a Szállítónak biztosítania azokat az információkat, amelyek a termékek gyártásához vagy beszerzéséhez szükségesek. Ha egy rendelés meghaladja a készleten lévő termékek mennyiségét, automatikusan hátralékok jönnek létre. Az összes hátralékot addig nyitva hagyják, amíg azok teljesíthetők, hacsak a Vevő előzetesen írásban le nem mondja azokat a szállítás előtt. Azoknak a Vevőknek, akik általában nem fogadnak el hátralékokat, írásban tájékoztatniuk kell a Szállítót, hogy a Vevői fiókokat megfelelően beállíthassák. A Szállító nem vállal felelősséget semmilyen kárért, veszteségért, hibáért vagy költségért, amely a szállítási késések vagy más nemteljesítések miatt merül fel, és amelyet a következő okok vagy körülmények okoznak vagy rónak ki: (a) sztrájkok, tűzesetek, katasztrófák, lázadások, terrorista cselekmények vagy természeti katasztrófák, (b) a Vevő által elkövetett cselekmények, (c) munkaerőhiány, üzemanyag-, energia-, anyag-, ellátás-, szállítás- vagy gyártási létesítmény-hiány, (d) kormányzati intézkedés, (e) alvállalkozó vagy beszállító késedelem, ideértve, de nem kizárólagosan az időben történő szállítás elmulasztását, vagy (f) bármely más oka vagy feltétele a Szállító észszerű ellenőrzése alatt. Az ilyen késedelem vagy nemteljesítés esetén a Szállító választása szerint, és kártérítési felelősség nélkül, megszüntetheti a szerződést egészében vagy részben, és/vagy meghosszabbíthatja bármely teljesítési határidőt.
  22. MEGSZŰNÉS, LEMONDÁS ÉS MÓDOSÍTÁS. Kivéve, ha másként van meghatározva itt vagy az Eladási Szerződésben, a megrendeléseket nem lehet felbontani, megszüntetni vagy módosítani, vagy a szállítást elhalasztani
    az Eladó által elfogadott vevői rendelés után, kivéve az Eladó írásbeli hozzájárulásával és az Eladó vagy beszállítói által felmerült költségek és végzett munka észszerű díjazásával. A Vevő köteles elfogadni az Eladó által szállított vagy leszállított Áru bármely részét az Eladó írásos lemondás jóváhagyása előtt. Az egyedi gyártású anyagokra vonatkozó megrendeléseket nem lehet lemondani az Eladó gyártásának megkezdése után, hacsak az Eladó írásban nem egyezik bele. Hacsak az Eladó másként nem egyezik bele írásban, minden leírás, specifikáció (ha a Vevő befolyásolásának tárgya), rajzok, minták, adatok és információk, amelyeket az Eladó nyújt, csak hozzávetőlegesek. Az Eladó fenntartja a jogot az Áru tervezésének és kivitelezésének módosítására a Vevő értesítése nélkül a fejlesztések beépítése vagy az eredetileg meghatározott anyaggal azonos vagy azt meghaladó anyag helyettesítése érdekében, és ilyen esetben módosíthatja a rajzokat és a műszaki adatokat.
  23. Az összes fájl, feljegyzés, dokumentum, rajz, specifikáció, adat, berendezés, szellemi tulajdon és más hasonló elem, amely az Eladó üzletéhez kapcsolódik, ideértve, de nem kizárólagosan a munkavállalók képzési információit, ügyfél listákat és kapcsolatokat, marketing módszereket, beszállítók és szállítók azonosítását, anyagköltséget, gyártási folyamatokat és technikákat, számítógépes adatokat, tudományos tanulmányokat, elemzéseket és következtetéseket, teljesítményt és más
    műszaki adatokat, valamint értékesítési és árképzési információkat (együttesen “Bizalmas információ”) az Eladó kizárólagos tulajdona, és az is marad. A Vevő nem kívánja jogtalanul felhasználni, felfedni, közölni, vagy bármilyen módon vagy formában visszaélni a Bizalmas információval, közvetlenül vagy közvetve, semmilyen személynek, vállalatnak, partnerségnek, vállalkozásnak vagy más entitásnak, hacsak az Eladó kifejezetten nem engedélyezi írásban.
  24. A Vevő köteles mentesíteni, védeni és kártalanítani az Eladót, annak anyavállalatát, leányvállalatait és kapcsolt vállalkozásait, valamint azok és sajátos ügynökeit, partnereit, alkalmazottait, tagjait, igazgatóit, képviselőit, tisztségviselőit és sajátos örököseit, átruházottait, jogutódjait és végrehajtóit minden felelősségből, követelésekből, akár megalapozottakból, hamisakból vagy csalásból, költségekből (beleértve az szakértői és ügyvédi díjakat), károkból, veszteségekből, ítéletekből és kártérítésekből, amelyek bármilyen módon kapcsolódnak a Vevő cselekedetéhez vagy mulasztásához. A védelem kötelezettsége, ahogyan itt elő van írva, különálló és megkülönböztetett a kártalanítási kötelezettségtől, és azonnal keletkezik minden harmadik fél követelés vagy követelési benyújtás esetén, és addig fennáll, amíg megállapítást nem nyer, hogy kizárt
    minden lehetőség a kártalanításra.
  25. EXPORT MEGFELELÉS. A Vevő egyetért és vállalja, hogy betartja az Amerikai Egyesült Államok exportellenőrzési törvényeit. Ha a Vevő bármikor tudomást szerez vagy okkal gondolja, hogy az előző mondatban meghatározott kötelezettség nem lett betartva vagy nem lesz betartva bármely fél részéről („Nem Betartás Esemény”), a Vevő köteles azonnal és késedelem nélkül tényleges értesítést adni erről az Eladónak. A Vevő továbbá egyetért és vállalja, hogy az Eladó egyedüli mérlegelése szerint felbonthatja a szerződés alapján vagy a jelen feltételek szerint fennálló összes kötelezettségét bármely Nem Betartás Esemény miatt (függetlenül attól, hogy a Vevő értesítést adott-e, ahogy ebben a bekezdésben előírták), és hogy az Eladó nem lesz felelős semmilyen felelősségért vagy kapcsolódó következményért a ilyen felbontással kapcsolatban.
  26. A KÜLFÖLDI KORRUPCIÓ MEGELŐZÉSÉRŐL SZÓLÓ TÖRVÉNY BETARTÁSA. A Vevő egyetért és vállalja, hogy minden tekintetben betartja az 1977. évi amerikai Külföldi Korrupciós Praktikák Törvényét („FCPA”), melyet később módosítottak, és amely tiltja bármely amerikai vállalatnak vagy annak tisztségviselőjének, igazgatójának, alkalmazottjának, ügynökének vagy részvényesének, hogy közvetlenül vagy közvetve bármilyen kenőpénzt, ajándékot vagy értékes dolgot ajánljon fel bármely külföldi tisztviselőnek, külföldi tisztségviselő-jelöltnek, külföldi politikai párt vagy párttisztviselőnek az ilyen személyek vagy szervezetek hivatali hatáskörében hozott döntés vagy cselekedet befolyásolása érdekében. További információk az FCPA-ról a következő webhelyen találhatók: http://www.justice.gov/criminal/fraud/fcpa/. Az Eladó “jóhiszemű” hitben való meggyőződése, hogy a Vevő nem minden tekintetben teljesíti a jelen részt és az FCPA előírásait, súlyos szerződésszegést és az Eladót jogosulttá teszi az azonnali felfüggesztésre vagy megszüntetésre.
  27. SZELLEMI TULAJDON. Az Eladó által létrehozott, megjelenített, vagy más módon felhasznált vagy nyújtott Szellemi Tulajdon (a továbbiakban: „Szellemi Tulajdon”), amely a Termékekkel vagy az Értékesítési Szerződéssel kapcsolatban áll, vagy bármely olyan szabadalmat vagy szabadalmi bejelentést, amely ilyen Szellemi Tulajdont igényel, vagy bármely más, ilyen Szellemi Tulajdont lefedő szabadalmi jogot (együttesen: „Szabadalmi Jogok”), kizárólag az Eladó tulajdonában marad. Az ilyen szellemi tulajdon bármilyen reprodukálása, felhasználása vagy harmadik félnek történő közlésére előzetes írásos engedély nélkül tilos.
    „Szellemi Tulajdon” alatt minden szabadalmaztatható és nem szabadalmaztatható találmányt, felfedezést, fejlesztést, módosítást, adatot, védjegyet, szabadalmat, szerzői jogot, üzleti titkot, know-how-t és az ehhez hasonlókat kell érteni, amelyeket a Vevő vagy az Eladó bármikor előállít a Termékekhez, és amelyek nem tartoznak a nyilvánosság körébe. Kérésre a Vevő köteles minden leírást, beadványt, átruházást és más dokumentumot és okiratot végrehajtani és átadni az Eladónak,
    amelyek szükségesek az Eladó Szellemi Tulajdonára vonatkozó rendelkezések végrehajtásához, és a Termékekben történő tulajdonjogának érvényesítéséhez, további kompenzáció nélkül. Ezen felül a Vevőnek észszerűen együtt kell működnie és segítenie az Eladót vagy annak megbízottait minden észszerű módon és minden észszerű időben, ideértve, de nem kizárólagosan a tanúvallomást minden jogi eljárásban, az összes törvényes irat aláírását és általában minden törvényes cselekedetet, amely észszerű, szükséges vagy megfelelő, hogy az Eladó segítse a Szellemi Tulajdon és a Szabadalmi Jogok fenntartásában, védelmezésében és érvényesítésében az Egyesült Államokban és másutt. Amennyiben a Vevőnek jóvá kell hagynia az általános szerkezeti vagy összeszerelési rajzokat, ez a jóváhagyás a Vevő garanciáját jelenti arra vonatkozóan, hogy a Termékek megfelelően elrendezhetők és telepíthetők a Vevő meglévő vagy tervezett létesítményeiben, és alkalmasak a meglévő berendezésekre vagy a Vevő vagy harmadik fél által szállított berendezésekre.
  28. AZ ELTEKINTÉS JOGA. Az Eladó eltekintése vagy mulasztása a jelen szerződésben foglalt feltételek valamelyikének érvényesítésétől vagy a Vevő által bekövetkező megszegésből eredő jogok gyakorlásától nem érinti vagy korlátozza az Eladó a megszegések következtében felmerülő jogait; és az eltekintés vagy mulasztás nem tekinthető eltekintésnek az Eladó jogaitól az esetleges későbbi vevői megszegések esetében.
  29. Ha bármely rendelkezés ezen Általános Szerződési Feltételek közül érvénytelen vagy végrehajthatatlan, akkor ezen Általános Szerződési Feltételek értelmezése és végrehajtása a lehető legnagyobb mértékben történik úgy, mintha az érvénytelen vagy végrehajthatatlan rendelkezés soha nem lett volna része ennek a szerződésnek.
  30. A Vevő elismeri, hogy a Szállítónak nincs vele szembe kötelezettsége, hogy kizárólag a Vevőnek értékesítse a termékeket. A
    Szállító jogosult a termékeket (beleértve a Vevőnek szállított termékekhez hasonló termékeket is) harmadik félnek értékesíteni,
    függetlenül attól, hogy ezek a harmadik felek közvetlenül versenyeznek-e a Vevővel.
  31. Az egyes szakaszok címei kizárólag tájékoztató jellegűek, és semmilyen lényegi hatással nem bírnak.
  32. Az angol és magyar nyelvet elfogadjuk a szerződés nyelvének. A felek közötti minden dokumentum, értesítés és más kommunikáció, legyen az írásbeli vagy más formában történő, angol vagy magyar nyelven kell történjen, kivéve, ha az Eladó írásban másként kifejezetten megállapodik.
  33. Ezen Általános Szerződési Feltételek kötelező erejűek és előnyére szolgálnak a Vevő és az Eladó jogutódainak és átruházottainak, feltéve, hogy a Vevő nem ruházhatja át vagy adhatja át az Eladónak a Vásárlási Megállapodást vagy ezeket az Általános Szerződési Feltételeket, egészében vagy részben, kivéve az Eladó előzetes írásbeli hozzájárulása esetén.
  34. HATÁRIDŐ KORLÁTOZÁS. BÁRMELY JOGI ELJÁRÁST KÉT ÉVEN BELÜL KELL MEGINDÍTANI ATTÓL A DÁTUMTÓL SZÁMÍTVA, AMIKOR A JOGI ALAP KELETKEZETT, VAGY A TERMÉKEK SZÁLLÍTÁSÁNAK DÁTUMA, ATTÓL FÜGGŐEN, HOGY MELYIK A KORÁBBI. BÁRMELY ELTÉRÉS AZ ELADÓ ÁRKÉPZÉSÉBEN VAGY EGYÉB DÍJAKBAN ÉRVÉNYTÉTELÉT A VEVŐ EGYETÉRTETTNEK TEKINTI, HA A VEVŐ NEM ÉRTESÍTI AZ ELADÓT ILYEN ELTÉRÉSRŐL ÍRÁSBAN A VITATOTT TRANZAKCIÓT TÜKRÖZŐ SZÁMLA DÁTUMÁTÓL SZÁMÍTOTT HATVAN (60) NAPON BELÜL.
  35. IRÁNYADÓ TÖRVÉNY; JÁRÁSI HATÁLY; VISZONTELADÁS. Kivéve, ha másként szerepel az Eladási Megállapodásban, az Eladási Megállapodást és ezeket a Feltételeket New Jersey állam törvényei szerint kell értelmezni és irányítani, tekintet nélkül az összeütközési jogelvekre és szabályokra. Minden közvetlenül vagy közvetve ebből eredő vagy ezzel kapcsolatos jogi eljárás csak Oregon állam Hood River megyéjének bíróságain folytatható. A felek kifejezetten hozzájárulnak ezeknek a bíróságoknak a
    joghatóságához és illetékességéhez.
  36. TELJES SZERZŐDÉS. A Vevő és az Eladó kifejezetten egyetért abban, hogy ezek a feltételek és az eladási megállapodás együtt képezik a teljes megállapodást a Vevő és az Eladó között, és semmilyen korábbi vagy egyidejű szóbeli vagy írásbeli nyilatkozat, levelezés, minta vagy más feltétel, árajánlat vagy megállapodás nem módosíthatja, változtathatja meg vagy érinti ezeket a feltételeket semmilyen módon.
Érdeklik termékeink vagy szolgáltatásaink?
Próbálja ki a tótakaró termékeket még ma!
Scroll to Top